AI transcribes and segments your video into timed subtitles in seconds. Line breaks, reading speed, and timing are optimized automatically. No manual sync work needed.
Fine-tune every segment directly in Wikio. Adjust timing, rewrite text, split or merge lines, and preview changes in real time with the video playing alongside.
Generate translated subtitles in over 50 languages from a single video. Each translation preserves the original timing and pacing. No external translation tool required.
Download as SRT, VTT, or ASS for professional workflows. Or burn subtitles directly into the video with custom styling for social media delivery. Batch export across multiple languages at once.
Control fonts, colors, size, positioning, and background opacity. Apply consistent styles across all your videos or customize per project. Preview exactly how subtitles will look before exporting.
Process multiple videos in one go. Upload a batch, generate subtitles for all of them, then review and export. Scale subtitle production without scaling your team.
Wikio first transcribes your video using AI, then automatically formats the transcription into timed subtitle segments with optimized line breaks and reading speed. The whole process takes seconds.
Yes. From a single source video, you can generate subtitles in 50+ languages. Each translation is timed to match the original pacing. You can batch-generate multiple languages at once.
You can export as SRT, VTT, or ASS for professional workflows. You can also burn subtitles directly into the video with custom styling for social media delivery.
Yes. Control fonts, colors, size, positioning, and background opacity in the built-in editor. Preview your styling in real time before exporting or burning in.
Yes. Batch processing lets you generate subtitles for multiple videos in one go. Upload, generate, review, and export at scale without processing files one by one.